Genetic Translation Studies

This book PDF is perfect for those who love Language Arts & Disciplines genre, written by Ariadne Nunes and published by Bloomsbury Publishing which was released on 01 October 2020 with total hardcover pages 259. You could read this book directly on your devices with pdf, epub and kindle format, check detail and related Genetic Translation Studies books below.

Genetic Translation Studies
Author : Ariadne Nunes
File Size : 51,8 Mb
Publisher : Bloomsbury Publishing
Language : English
Release Date : 01 October 2020
ISBN : 9781350146839
Pages : 259 pages
Get Book

Genetic Translation Studies by Ariadne Nunes Book PDF Summary

Examining the research possibilities, debates and challenges posed by the emerging field of genetic translation studies, this book demonstrates how, both theoretically and empirically, genetic criticism can shed much-needed light on translators' archives, the translator figure and the creative process of translation. Genetic Translation Studies analyses a diverse range of translation materials including manuscripts, typographical proofs, personal papers, letters, testimonies and interviews in order to give visibility, body and presence to translators. Chapters draw on translations of works by authors such as Saint-John Perse, Nikos Kazantzakis, René Char, António Lobo Antunes and Camilo Castelo Branco, in each case revealing the conflicts and collaborations between translators and other stakeholders, including authors, editors and publishers. Covering an impressive array of language contexts, from Portuguese, English and French to Greek, Finnish, Polish and Sanskrit, this book demonstrates the value of the genetic turn in translation studies and offers new ways of working with translator correspondences.

Genetic Translation Studies

Examining the research possibilities, debates and challenges posed by the emerging field of genetic translation studies, this book demonstrates how, both theoretically and empirically, genetic criticism can shed much-needed light on translators' archives, the translator figure and the creative process of translation. Genetic Translation Studies analyses a diverse range of

Get Book
Handbook of Translation Studies

Up to now, the Handbook of Translation Studies (HTS) consisted of four volumes, all published between 2010 and 2013. Since research in TS continues to grow and expand, this fifth volume was added in 2021. The HTS aims at disseminating knowledge about translation, interpreting, localization, adaptation, etc. and providing easy access to a

Get Book
Routledge Encyclopedia of Translation Studies

The Routledge Encyclopedia of Translation Studies remains the most authoritative reference work for students and scholars interested in engaging with the phenomenon of translation in all its modes and in relation to a wide range of theoretical and methodological traditions. This new edition provides a considerably expanded and updated revision

Get Book
Iberian and Translation Studies

Iberian and Translation Studies: Literary Contact Zones offers fertile reflection on the dynamics of linguistic diversity and multifaceted literary translation flows taking place across the Iberian Peninsula. Drawing on cutting-edge theoretical perspectives and on a historically diverse body of case studies, the volume's sixteen chapters explore the key role of

Get Book
Genetic Criticism in Motion

Genetic criticism investigates creative processes by analysing manuscripts and other archival sources. It sheds light on authors’ working practices and the ways works are developed on the writer’s desk or in the artist’s studio. This book provides a cross-section of current international trends in genetic criticism, half a

Get Book
Systemic Functional Linguistics and Translation Studies

The field of translation studies has grown rapidly over recent decades, with critical questions being investigated across the globe. Drawing together this scattered research, Systemic Functional Linguistics and Translation Studies consolidates important propositions by drawing on systemic functional linguistics (SFL). Using the SFL dimensions of stratification, rank, axis and delicacy

Get Book
Extending the Scope of Corpus Based Translation Studies

With the rapid growth of corpus-based translations studies (CBTS) over recent years, this book offers a timely overview of the field today. It features cutting-edge studies from leading experts in the area, focused on both professional and student translations, and covers the latest theoretical developments such as the constrained communication

Get Book
The Routledge Handbook of Translation and Culture

The Routledge Handbook of Translation and Culture collects into a single volume thirty-two state-of-the-art chapters written by international specialists, overviewing the ways in which translation studies has both informed, and been informed by, interdisciplinary approaches to culture. The book's five sections provide a wealth of resources, covering both core issues

Get Book