Charting the Future of Translation History

This book PDF is perfect for those who love Language Arts & Disciplines genre, written by Paul F. Bandia and published by University of Ottawa Press which was released on 28 July 2006 with total hardcover pages 353. You could read this book directly on your devices with pdf, epub and kindle format, check detail and related Charting the Future of Translation History books below.

Charting the Future of Translation History
Author : Paul F. Bandia
File Size : 48,7 Mb
Publisher : University of Ottawa Press
Language : English
Release Date : 28 July 2006
ISBN : 9780776615615
Pages : 353 pages
Get Book

Charting the Future of Translation History by Paul F. Bandia Book PDF Summary

Over the last 30 years there has been a substantial increase in the study of the history of translation. Both well-known and lesser-known specialists in translation studies have worked tirelessly to give the history of translation its rightful place. Clearly, progress has been made, and the history of translation has become a viable independent research area. This book aims at claiming such autonomy for the field with a renewed vigour. It seeks to explore issues related to methodology as well as a variety of discourses on history with a view to laying the groundwork for new avenues, new models, new methods. It aspires to challenge existing theoretical and ideological frameworks. It looks toward the future of history. It is an attempt to address shortcomings that have prevented translation history from reaching its full disciplinary potential. From microhistory, archaeology, periodization, to issues of subjectivity and postmodernism, methodological lacunae are being filled. Contributors to this volume go far beyond the text to uncover the role translation has played in many different times and settings such as Europe, Africa, Latin America, the Middle-east and Asia from the 6th century to the 20th. These contributions, which deal variously with the discourses on methodology and history, recast the discipline of translation history in a new light and pave the way to the future of research and teaching in the field.

Charting the Future of Translation History

Over the last 30 years there has been a substantial increase in the study of the history of translation. Both well-known and lesser-known specialists in translation studies have worked tirelessly to give the history of translation its rightful place. Clearly, progress has been made, and the history of translation has become

Get Book
Charting the Future of Translation History

Download or read online Charting the Future of Translation History written by Georges L. Bastin,Paul Fadio Bandia, published by Unknown which was released on 2017. Get Charting the Future of Translation History Books now! Available in PDF, ePub and Kindle.

Get Book
Decentering Translation Studies

This book foregrounds practices and discourses of translation in several non-Western traditions. Translation Studies currently reflects the historiography and concerns of Anglo-American and European scholars, overlooking the full richness of translational activities and diverse discourses. The essays in this book, which generally have a historical slant, help push back the

Get Book
A History of Modern Translation Knowledge

A History of Modern Translation Knowledge is the first attempt to map the coming into being of modern thinking about translation. It breaks with the well-established tradition of viewing history through the reductive lens of schools, theories, turns or interdisciplinary exchanges. It also challenges the artificial distinction between past and

Get Book
History as a Translation of the Past

This volume considers how the act through which historians interpret the past can be understood as one of epistemological and cognitive translation. The book convincingly argues that words, images, and historical and archaeological remains can all be considered as objects deserving the same treatment on the part of historians, whose

Get Book
Unsettling Translation

This collection engages with translation and interpreting from a diverse but complementary range of perspectives, in dialogue with the seminal work of Theo Hermans. A foundational figure in the field, Hermans’s scholarly engagement with translation spans several key areas, including history of translation, metaphor, norms, ethics, ideology, methodology, and

Get Book
The Routledge Handbook of Translation Studies

The Routledge Handbook of Translation Studies provides a comprehensive, state-of-the-art account of the complex field of translation studies. Written by leading specialists from around the world, this volume brings together authoritative original articles on pressing issues including: the current status of the field and its interdisciplinary nature the problematic definition

Get Book
The Routledge Handbook of Translation and Globalization

This is the first handbook to provide a comprehensive coverage of the main approaches that theorize translation and globalization, offering a wide-ranging selection of chapters dealing with substantive areas of research. The handbook investigates the many ways in which translation both enables globalization and is inevitably transformed by it. Taking

Get Book